Muziekdoosje rond met kerstmelodie: Leise rieselt der Schnee (Zachtjes dwarrelt de sneeuw)

    Muziekdoosje rond met kerstmelodie: Leise rieselt der Schnee (Zachtjes dwarrelt de sneeuw)

    €14,95

    Productomschrijving

    Klein rond muziekdoosje voorzien van opwindbaar muziekmechanisme. Gemaakt in Duitsland van helder transparant acrylaat en voorzien van een goudkleurige rand van kunststof. Ook het metalen speelwerk of muziekmechanisme is goudkleurig. Op de onderzijde is een bordeauxkleurige sticker aangebracht waarop de titel van de melodie staat aangegeven. Het doosje is in twee delen uit elkaar te halen zodat er eventueel een zelf gekozen afbeelding achter het venster geplaatst kan worden. Zo creëer je een persoonlijke, muzikale attentie voor je beste vriend of vriendin, of voor jezelf.

    Na het opwinden van het mechanisme met de vleugelmoer aan de onderzijde klinkt jouw favoriete melodie via het 18-tonige muziekmechanisme.

    Want iedereen heeft wel een melodie die hem of haar dierbaar is. Die doet terugdenken aan een bepaalde periode of een fijn gevoel. Een paar noten van zo'n melodie zijn soms al genoeg om die herinnering weer even helemaal terug te halen. Daarom zijn dit zulke waardevolle cadeaus, ook met kerst. Kortom, een muzikaal geschenk voor jong en oud.

    Kerstmelodie: 'Leise rieselt der Schnee' (wat zich vertaalt als 'De sneeuw valt zachtjes'), is één van de beroemdste kerst- en adventsliederen in de Duitse taal. Het werd in 1895 in Graudenz gecomponeerd door de protestantse predikant Eduard Ebel (1839-1905) en gepubliceerd onder de titel 'Weihnachtsgruß' in zijn bundel "Gesammelte Gedichte". De compositie van de melodie wordt ook vaak toegeschreven aan Ebel, maar deze verklaring is onzeker en blijkbaar niet ondersteund, vooral omdat Ebels eigen publicatie alleen de tekst bevat. Volgens bronnen is de melodie een volksmelodie, die Ebel mogelijk zelf voor zijn lied heeft overgenomen. Andere bronnen suggereren dat de melodie is gebaseerd op een musette (1792) van Daniel Gottlob Türk (1750-1813); de overeenkomst van de melodieën geldt echter alleen voor de eerste anderhalve maat..!
    Het lied is ook vertaald in het Nederlands onder de titel 'Zachtjes dwarrelt de sneeuw'. Marga Bult was een van de eersten die in 1992 een versie opnam op het album "Kerstfeest met Dennie Christian & Vrienden" in 1994 gevolgd door The Sunstreams op hun album "Kerstfeest tussen de heuvels". Helen Liebers bracht haar versie uit in 2016, hetzelfde jaar als het Shantykoor Almere. Henk Damen deed het in 2007 op zijn album "Hollandse Kersthits" dan weer onder de titel 'Langzaam dwarrelt de sneeuw'.

    Inloggen

    Wachtwoord vergeten?

    • Al je orders en retouren op één plek
    • Het bestelproces gaat nog sneller
    • Je winkelwagen is altijd en overal opgeslagen

    vergelijk0

    de Toverkamer 4.7 / 5 - 30 Reviews @ Google